I found Translationproz, just by searching the internet and writing to those services. And the first thing that immediately stood out was their quick response, willingness to answer several questions, and professional presentation if themselves.
My request was to translate my own Victim's Statement from English to Spanish. But I needed it in 24 hours instead of their usual 48 hour turnaround and I provided it to them on a Saturday so I needed it on a Sunday or first thing in the morning Monday!! It was a 800 word document that expressed strong feelings and needed to maintain the subtle meaning and a persuasive intent. It was a critically important document.
Having very little Spanish language skills myself, and knowing that Google translation online is only approximate, when I provided they're translations to my lawyer and other officials I had no idea what quality the translations was. Translationproz had presented themselves so professionally and so efficiently, I had confidence that at least it was going to be okay.
But I was not prepared for the reaction I received from those people who read my original English document and the Spanish translation.
These highly qualified legal professionals ho received it described the translation as "top quality", "the best they had ever seen", and "an amazing use of language skills to 100% maintain the original English writing into a Spanish document that appeared to be an original Spanish Speakers writing.
I was lucky to begin with Translationproz first.
But I can't imagine going somewhere else, and getting a higher quality.
Their pricing, is fair and easy, their customer service is fantastic, and from everyone I've talked to whose first language is Spanish, the quality of their work is of the highest quality!
Customer Questions & Answers
Did You Find This Page Useful?
Business owners: What’s your side of the story?
Manage your business